Немецкий переводчик в интервью IQNA:
        
        IQNA – Стефан (Абдулла) Фридрих Шефер сказал: интерпретация и перевод Корана всегда направлены на понимание ислама или Корана, и в этом процессе понимание и восприятие переводчика и толкователя влияют на передачу смысла Корана. Но при передаче значений Корана следует учитывать два важных вопроса; во-первых, какая цель стоит за переводом, которую необходимо правильно передать, и во-вторых, кто является нашей аудиторией.
                Новости ID: 3515211               Дата публикации            : 2024/10/01
            
                        
        
        Тегеран (IQNA) – Теодор Библиандр – это швейцарский теолог, востоковед и лингвист, чей перевод Корана был опубликован в 1543 г. в городе Базель.
                Новости ID: 3501975               Дата публикации            : 2018/01/08